2012年9月12日 星期三

一本搞定!中.英.韓 情境會話手冊:上網、旅遊、證照、求職,跨國界交流的即時溝通【附 中→英→韓 順讀MP3】

「英語」為「主要」,「韓語」當「輔助」,
面對韓國人,終於不再比手畫腳!
 
 
 
《點圖即可連結至購買頁面》 
 
 
在韓國搭地鐵時,如何問清楚『可以吃東西嗎?』
買衣服時想要試穿,怎麼問店員『可以試穿嗎?』
用餐時覺得口渴,如何跟服務生說『請給我開水』
想看櫥窗內的東西,如何告訴店員『我想看這個』
不知道想去的地方怎麼走,如何求助別人『請畫地圖給我』
全球主流(英語)+ 新興語系(韓語),一本搞定!
同樣的場景,英文怎麼說、韓文怎麼說,通通告訴你!
「英語」是全球主流,當然要學好;而「韓語」是新興的熱門語系,可從「簡單又實用」的會話開始,感受發音、掌握「語順」(詞彙的排列組合順序),了解這個近期最受矚目的國家,他們的語言文字和我們有什麼不同。
書裡沒有學習外語一定要背單字、熟文法的教條框架,而是一個個「教你如何說韓語的生活情境」,就隨著「韓流」的趨勢熱潮,從生活情境中體驗「臨時需要的時候、開口說韓語的小確幸」!
用【簡單式】就能搞定的英語溝通!
「簡單式」是最簡單、用途最廣的英語基本文型,本書幾乎所有的句子都是「簡單式」,而且都是簡短又實用!
◎ Can I eat here? (可以吃東西嗎?)
◎ Can I try this on? (可以試穿嗎?)
◎ Can I have some water, please? (請給我開水)
◎ Can I take a look at this one? (我想看這個)
◎ Could you draw a map for me? (請畫地圖給我)
有【單字解說】及【韓國文化背景】說明!
書中的每一個韓語句子下方都有詞彙解說及拼音,學句子的同時,也學會許多單字。
對於相關的韓國文化,也有說明,例如:
◎在韓國的電車上可以飲食及嚼口香糖,但是禁止吸菸。
◎在韓國,「黑色的計程車」是「模範計程車」,搭乘的收費高於一般計程車。
◎韓國人很少用現金付款,即使消費金額很小,也是刷卡。
◎在台灣,稱呼可以下載到智慧型手機的軟體為「APP」,在韓國則稱為「eo peul」。
「英語」說不通,就用「韓語」來輔助!
和外國人溝通時,最普遍使用的是「英語」。如果英語說不通,就必須藉由另一種語言的輔助,通常是任何一方的母語。想像場景在韓國,在韓國當然可以說英語,可是,萬一和你對話的韓國人無法完全用英語和你互動,這時候,如果能加入一兩句韓語穿插使用,或許就能讓場面熱絡起來,讓談話持續下去!
「韓語」說不通,再用「英語」來幫忙!
當然,初學的韓語能力,絕對無法一夫當關應付全場,這時候,具備數十年基礎的英語正是磨練的好時機。從本書中學來的「身歷其境會話反應力」,絕對派得上用場!
一個人出國旅行,終於能放心享受自由行!
◎情境005:點餐時,請服務生推薦菜色…
◎情境011:要去某個地方,向路人問路…
◎情境042:一口氣買了好多,結帳時問店員總金額…
◎情境074:結帳時,店員好像找錯錢了…
◎情境107:只想隨意逛,但店員卻來招呼,只好告訴他…
◎情境108:挑選很久終於決定要買哪一個,跟店員說…
◎情境213:來到已經預訂好房間的飯店櫃檯……
每天都說的生活用語,原來這麼容易!
◎情境043:朋友宣布要閃婚,不可置信地問她『你當真?』
◎情境096:朋友不停地惡作劇,惹惱我了『別鬧了!』
◎情境105:隱約感覺朋友是亂講的,果真如此,如我所料…『我就知道』
◎情境115:講完話發現現場氣氛不對,趕緊緩頰說『我開玩笑的』
◎情境138:聽到笑不出來的笑話,覺得『超級無聊的』
◎情境147:朋友中彩券卻連漢堡都不請我,我說『別那麼小氣』
◎情境202:昨晚的酒精持續作祟,一整天都沒精神…『我宿醉…』
◎情境223:向朋友借的東西弄壞了,這下糟了『慘了!』
本書特色
8大類關鍵會話,旅遊、購物、用餐、尋求協助、人際關係….各種狀況的互動會話全都有!
本書依照使用目的分為8大單元:(1)請求協助(2)提出疑問(3)希望&要求(4)陳述意見(5)提醒&提議(6)讚美&鼓勵(7)關心&問候(8)描述狀態。
可以滿足「旅遊、購物、住宿、用餐、求援、職場、人際關係…」等生活各層面的即時溝通,讀者可以根據使用目的,迅速切入主題,找到想要表達的說法。
「身歷其境」學會話,不是學外語,而是「將外語融入生活」!
本書透過229個「實境模擬場面」,給你「身歷其境」訓練會話反應力的練習。
所以每一實境都融入「人.事.時.地.物」會話五要素,呈現「說話者和對話者的關係、場景氛圍、心情寫照、溝通目的」,具體告訴你遇到這樣的情況,應該說哪一句英語、韓語來應對才最恰當。身處說外語的環境,一定能造就好的外語能力!
透過上述的「實境式角色模擬」,學習語言不再是「置身事外」背句子,也不是用「中翻英、中翻韓」的翻譯方法,不考慮使用時機和場合,只是僵化地把每一句中文翻譯成外語。而是「身歷其境」的理解這句話如何說?何時用?從實際情境中,學會最貼切的表達。
【完整解說】+【相關用例】,雙管齊下學習!
全書共229個生活實境,每一實境都包括:「故事性的情境引導」、「中、英、韓主題句」、「解說&用例」。「情境引導」呈現出主題句的使用背景,將外語學習和日常生活緊密結合。
每一個主題句除了有重點字解說,還會針對主題句的意義、用法、使用時機等給予替換字、相似說法,並提供延伸例句,讓學習者可以增加字彙量,也能擺脫面對外國人只能重複使用同一句話的窘境。
附【情境速查 索引】,從中文查詢也OK!
書末有很實用的「情境速查索引」,可以根據「購物、用餐、住宿、簡單寒暄、尋求協助、交談…」等不同目的,馬上翻查到需要的會話用語。
附【中→英→韓 順讀MP3】,100% 美式發音+韓語標準音MP3
本書MP3分別由中籍、美籍、韓籍專業播音員進行中、英、韓會話朗讀。跟隨播音員所朗讀的正確發音,把語言當音樂,自然跟讀、聽讀就能學習最道地的發音,給你完全沒負擔的自然學習!此外,書中的韓語句子都有加註羅馬拼音,不熟悉韓語拼音的人,也方便隨時查找。


●這本好書在這買:http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010557514



沒有留言:

張貼留言